四五○、体任自 受灌溉,禽受豢养,其皆且冽;吾能为所点,其臭迥别乎!
【译文】
菜必接受浇灌施肥,生鸟禽必接受饲养照料,它们道馥且芳洌我们能够被则所玷污沾,他气息就迥同区别了吗!
【注解】
:本荤菜,鱼肉熟食都叫用猎得鸟兽做成菜宋・欧阳修醉翁亭记:蔌,杂前陈者,太守宴也此处似茹、木耳、竹笋等产
:;界上百喻经・观作瓶喻:诸佛大龙出,雷音淌兰洹!
灌溉:浇灌;滋润汉书・沟洫志:各顺从其性,毋凸喔取!
禽:生鸟汉・路乔鹤赋:故知禽性,未脱笼樊泛生鸟兽汉书・蒯通传:语曰:‘禽,走犬亨;敌国破,谋臣亡’
豢养:喂养;驯养见○一一【注解】
冽:〈形〉寒冷亦作洌诗・小雅・大东:冽鹑,无浸获薪清澄唐・柳宗元至小丘西小石潭记:下见小潭,水尤清冽芳洌,亦作芳冽芳清醇宋・王沂孙解连环・橄榄词:把孤花细嚼,时卜假断惜、回涩N甘,似重省家,旧游风月
吾:犹我辈,我们见三七三【注解】
:典D,社会沿用习惯常规汉桓宽盐铁论・相刺:居则为师,用则为事上交际应酬宋・戴复古感诗:老子生来E,白头思欲把楞I对出言,佛教把一切生灭无常事物都叫作西湖佳话・南屏醉迹:况真真,假假,难看
臭:本义臭恶之气周礼・天官・内饔辨腥臊之食者汉・郑玄注:腥臊食者,是别其食者,则所谓者皆臭也这里气汉・仲长统昌言下:性类纯美,臭芬,孰此乎?泛气息
迥:形容差得很远宋・赵彦卫云麓漫钞卷八:近日蜀本东都故事・赵普传与正史迥两,正史几废
【评语】
珍在大自中生长,其美珍,一切都顺乎自发展,无须工培植,见工远自,也就是永远无巧夺天工此理来喻,从某种意义上来讲是对,即一个受点总得与相处条件才能,受点便少许多欲念纯朴真厚但是,并是因此说凡于林生长因其与隔绝就好;也能因为少肯定,能因为要受感便否认后天教育职能这里作者仅做个比喻,强调贵自,本性纯朴,心地纯真,和相比他们厚重亲以品格来说,果我心被污,品格自高尚,就没污秽气息了!
上一篇返回目录下一篇
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120143”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120143”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”