目录

一七九、和气致祥 喜神多瑞

七九致祥 神多瑞  疾,禽鸟戚戚;霁日光,草木欣欣见天地日无,日无

【译文】

中,飞禽走兽忧伤悲戚惶惶安:日丽里,花草树木繁华茂盛欣欣向荣由此见,天地日没,世间日没

【注解】

:急剧而猛烈语出礼记玉藻:君子居恒当户,寝恒东首,若迅雷,则必变,虽夜必兴,衣服冠而坐

:即_怒雷暴别名清厉荃异名录乾象:兴,雷电霹Z,是_怒

禽鸟:禽〈名〉,本义走兽总名说文:禽,走兽总名鸟,本义飞禽总名说文:鸟,长尾禽总名也象形禽鸟,鸟兽通称或单指鸟类南朝宋鲍照游思赋:虽燕越,在禽鸟而同戚

戚戚:忧愁而惶惶论语中说:君子坦荡荡,小长戚戚另见○四【注解】

霁月光:指过天晴时明净景象比喻品格高尚o胸襟开阔宋陈亮谢罗尚书启:霁月光,终然洒落

欣欣:草木茂盛貌宋司马光小诗招僚友晚游后园二:麦田小陇微青,草树欣欣照晓晴另见○五九【注解】

:古认为天地间阴与阳交合而成由此而生老子:负阴而抱阳,冲引申指能导致吉利祥瑞朱子语类○六:自古救荒只两h:第是感召,致丰穰;其次只储蓄

神:洋洋神态,泛指形貌宋宋伯仁〈梅花神谱〉序:其实,写梅神,如牡丹菊,谱则谱,今非其谱也迷信指吉祥儿女英雄传第二八回:出门迈鞍子过火盆避太岁,便出了那座游廊屏门

【评语】

世间常随我们理状况而转移变化当我们怒冲天时,看都觉得憎;当我们悲伤感叹时,看都觉得泣:当我们笑颜开时,看万都觉得乐,所杜甫春望诗中才感时花溅泪,恨别鸟惊体验假如终日愁眉苦脸,跟周围环境中怒目相向,这种生活又什么乐趣言?用现在说法这叫移情,即把自己主观情感移于周围世间乐,全是反映自己面镜子;观看,切呈现出忧怒懊恼;反情接待,语,发脾,那就会被社会其他嫌忌排斥,切就呈现快乐欢俗语说:知足常乐,得福这话实在假,整天愁眉苦脸混日子,要满怀,生活才意义经常保持开朗情,乐观态度,豁达胸是业成功,生幸福基础悲观促使丧失志,暴戾容易招来意外祸,怨天忧会变得孤独肯乐观奋斗才能享受幸福胸坦荡,做必然光明磊落;乐观开朗,做必然条理分明;而思想偏激,做必然合义理,悲观失意,做必然横逆曲折见世通与时完全存于间,立身首先要在涵养上多下功夫日丽春景同样,们也欢平快乐保持种健康豁达安然态,那么他周围世界就是个欢快美丽世界

篇返回目录下

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120143”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120143”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”