大雅・荡什・荡
荡荡上帝,下民辟疾威上帝,其命多辟天生A民,其命匪谌靡有初,鲜克有终
曰,汝!曾是御,曾是掊克;曾是在位,曾是在服天降滔德,女兴是力
曰,女!而秉义类,御多怼流言以对寇攘式内侯作侯祝,靡届靡究
曰,女!女裼谥泄敛怨以为德明尔德,时背侧尔德明,以陪卿
曰,女!天湎尔以酒,义从式既愆尔止靡明靡晦式号式呼俾昼作夜
曰,女!如蜩如螗,如沸如羹小大近丧,尚乎由行内`于中国,覃及鬼方
曰,女!匪上帝时,用旧虽老成,尚有典刑曾是莫听,大命以倾!
曰,女!亦有言:颠沛揭,枝叶未有害,本实先拨鉴远,在夏后世!
[题解]
哀伤厉道,周室将亡设为指责纣词,意在借古讽今
[注释]
1荡荡:郑笺:荡荡,法度废坏貌
2辟:毛:辟,君
3疾威:集:疾威,犹暴虐
4命:本性,品质
5谌(陈chén:诚信集:A(蒸zhēng,众谌,信
6(恣zī:毛:,嗟
7:强的异体字毛:御,强梁御善集:御,暴虐臣
8掊(gpóu克:聚敛,搜刮集:掊克,聚敛臣
9曾是在位:郑笺:女曾任用是恶,使处位执职事
10服:毛:服,服政事
11滔:毛:滔,慢郑笺:女群臣又相与而力为,言竞于恶
12义类:善良怼(对duì:怨恨集:义,善怼,怨
13寇攘式内:吴](凯kǎi生诗义会通:或采流言以中伤贤……如此则寇贼生乎内
14作祝:毛:作祝,诅届,极究,穷
15瘢ㄅ巯páoxiāo:即咆哮选o魏都赋注引作咆哮
16敛怨:集:多为可怨事,而反自以为德
17侧:毛:背臣,侧
18卿:毛:陪贰,卿士
19湎(免miǎn:沉迷说o水部:湎,湛于酒
20义从式:毛:义,宜郑笺:式,法
21愆(前qián:郑笺:愆,过诗缉:尔容止既自取衍过,又明晦,而饮酒息,叫号喧呼,使昼作夜,荒乱甚矣
22蜩(条tiáo螗(唐táng:集:蜩螗,皆蝉
23小大近丧:集:小者大者几于丧亡矣,尚且由此而行,知变
24`(必bì:发怒毛:醉而怒曰`.
25覃(潭tán:延伸集:覃,延鬼方,远夷国
26典刑:郑笺:犹有常事故法可案用
27颠沛揭:集:颠沛,仆拔揭,本根蹶起貌
28拔:郑笺:拔,犹绝
[参考译]
上帝败法乱纷纷,却是天下百姓君上帝行为太暴虐,政令邪僻真可恨上天生下众百姓,他的命令可信们开头都错,很少能有好结果
长开口说:纣如此暴虐太强梁,如此聚敛乱贪赃如此居官在高位,如此执政太荒唐天生这个傲慢,们助他兴风浪
长开口说:纣任用忠贞善良士,强暴徒多怨望流言蜚语相继来,寇盗抢夺生内堂小天天诅咒,穷尽遭灾殃
长开口说:纣在国中乱咆哮,怨声载道仍逞强明自己品德坏,前后左右贤良的品德自明,没有辅佐卿相
长开口说:纣上天叫别酗酒,从而效法应当仪容举止失常态,白天黑夜贪酒浆大喊大叫瞎嚷嚷,昼夜颠倒太荒唐
长开口说:纣怨声载道如蝉噪,又似开水和滚汤大官小吏快灭亡,们还是老主张国内民都愤怒,怒火延伸到远方
长开口说:纣是上帝善良用旧典章,虽然没有老成,尚有成法作榜样这些都肯听,国家将灭命将亡
长开口说:纣古曾经这样讲:树木倒下根朝上,枝叶没有受损伤,根儿断绝已遭殃借鉴太远,想想夏桀怎样亡
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”