目录

国风・卫风・氓

国风・卫风・氓

氓之蚩蚩,抱布贸丝贸丝,送子涉淇,至于顿丘愆期,子良媒将子怒,秋为期

乘彼垣,望复关见复关,泣涕涟涟既见复关,载尔卜尔筮,体尔车,贿迁

桑之未落,其叶沃若于嗟鸠兮!食桑葚于嗟女兮!与士耽士之耽兮,犹可女之耽兮,

桑之落矣,其黄而陨徂尔,三岁食贫淇水汤汤,渐车帷裳女也爽,士贰其行士也罔极,二三其德

三岁为妇,靡室劳矣夙兴夜寐,靡朝矣既遂矣,至于暴矣兄弟知,A其思之,躬自悼矣

及尔偕老,老使淇则岸,隰则总角之宴,晏晏,信誓旦旦,思其反思,亦已焉哉!

[题解]

弃妇诗,诉述她错误爱情,婚姻,她悔,她恨和她决绝二章写结婚经,第三章追悔自陷情网,第四五章写男方负情背德,第六章表示对男方深恨

[注释]

1méng:民,男子之代称蚩蚩chī:同嗤嗤,戏

2贸:交易抱布贸丝物易物

3即:就谋:古音mī匪:读为那人并非真买丝,商量事情所商量事情就结婚

4淇:水名顿丘:地名丘:古读如

5迁qiān期:并非要拖约定婚期而肯嫁,因为找好媒人

6枪qiāng:愿请

7诡guǐ:和原yuán同义,墙

8复:返关:在往要道所设关卡女望男定要经关门关名

9涟涟:涕泪下流貌她初时见彼虻回关门,为他负约了,因而伤心泪下

10卜筮shì:烧灼龟甲裂纹判吉凶,叫做用蓍湿shī草占卦叫做

11体:指龟兆和卦兆,即卜筮结果:就凶卦

12贿:财物,指妆奁lián上四从卜筮看看吉凶吧,只要卜筮结果好,就打发车子迎娶,并将嫁妆搬去

13沃若:犹沃然,润泽貌上二茂盛时期比自己恋爱满足,生活美好时期

14担dān:沉溺,贪乐太甚

15:读为,解脱

16允yǔn:黄貌其黄而陨:犹《裳裳者华》篇芸其黄矣,芸也黄色

17尔:嫁给徂,往

18食贫:贫穷生活

19汤汤:水盛貌

20渐:浸湿帷裳:车旁布幔上两被弃逐后渡淇水而归

21爽:差错

22贰:特tè误字特tè,和同义上两女方没失而男方行为

23罔极:没定准,变化

24二三其德:行为前后

25靡:靡室劳矣:家庭劳作身担负

26兴:起连下起早睡迟,朝朝如此,能计算了

27既遂:就《谷风》篇既生既育意思,生活既已得顺心

28A戏xì:上两兄弟还晓得遭遇,见面时喜如常

29及尔当初曾相约和老,现在偕老之徒然使怨恨罢了

30:当作湿,水名,就漯河,黄河支流,流经卫国境内畔pàn:水边上二承上文,水流必畔岸喻凡事都边际外之意,如果和这样男人偕老,那就苦海边了

31总角:男女未成年时结发成两角,称总角宴:乐

32宴宴yàn:和悦貌

33旦旦:明

34反:即思其反:想那样生活再回

35思:重复上意思,变换法为和下叶韵

36古读如兹zī:末等于撇开算了罢!

[余冠英今译]

那汉子满脸嘻嘻,抱着布匹换丝换丝哪真换丝,悄悄成好事那天送淇水,送顿丘才转回约期又改悔,只怨曾请好媒别生气,重定了秋天好日期

时候城上等待,盼望关门左盼右盼影,由得泪珠滚等再等底见,眼泪干就把口开只为求神问卦,卦辞偏偏还打发车,把嫁妆齐带

桑树叶曾落,又绿又嫩真新鲜斑鸠啊,见着桑椹千万别嘴馋!姑娘们啊!见着男人要和他缠!男子们寻欢,甩马上甩;女人沾上,摆也摆

桑树叶离了枝,干黄憔悴真可怜家去,三年挨穷没怨条淇河莽洋洋水,车河湿了半截帷做媳妇半点错,男子汉口又心非十个男人九个行正,朝三暮四哪个准

三年媳妇短也短,家活个人担,起早睡迟辛苦千千万,朝朝日日数也数家生活渐渐兜得转,把折腾越越凶残亲弟亲哥哪晓事,见回家偏得欢前思后想泪向肚里咽,自个伤心用谁

当初老,这样老那才真够冤淇水虽宽总岸,漯河虽阔也记得当年小他也小,愁烦,记得当年和他许愿,事了想它也枉然回头日子妄想,撒手拉倒好赖都承当!

[参考译文]

那人相貌很老实,抱着布匹换丝换丝,低声商量将淇水岸,了顿丘忍还意延婚期,实人做良媒请君莫要生恼怒,秋天

登上断墙与残垣,只为遥望那复关见复关那个人,低声饮泣泪涟涟既见复关那个人,喜颜开与他谈占卜问卦,卦辞都吉利话要驾车快快,带嫁妆

……

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”