五四、圣境下 养神 徜徉于山林泉石间,尘渐息;夷犹于内,潜消故君子虽物丧,亦常借境
【译文】
悠闲徘徊在山川林野泉溪岩石间,凡尘念会渐渐平息,从容留连在词法轴卷内,世习会暗中消失所以有才德修养虽然沉迷赏宝物丧失向,要经常假借然环境来息身
【注解】
徜徉:犹徘徊,盘旋往返《淮南子・间训》:翱翔乎忽荒上,徜徉乎虹U间安闲得貌明・张羽《秋日苕溪・道中》:闲行无物役,洄沿徜徉
尘:指凡,名利念唐・白居易《冯阁老处见与严郎中酬和因戏赠绝句》:纵有旧游君莫忆,尘起即堕间!
夷犹:犹豫,迟疑前从容得见四三七【注解】
:作和法《宋・谢灵运传》:灵运皆兼独~,每文竟,手写,文帝称为二宝
:绘唐・张泌《春日旅泊桂州》:溪边物色宜,林伴L声似管L轴,轴;卷宋・郭若虚《见闻・玉义》:今古轴,襞积繁伙,量必当,爱护尤勤卷,裱后带轴长幅宋・苏辙《次韵王定国见赠》:屡出章新管a,偶开卷小山川
潜消:暗中消除见四六【注解】
物丧:,赏;丧,丧失;:指迷恋于所赏事物消磨了积极进取语本《・旅獒》:丧德,物丧
:摄性汉・陆贾《新语・慎微》:如在己,背恶向善,贪於财,苟於利,分财取宽,服事取劳,此天下易知道、易行事
【评语】
离开了市廛纠纷地,徘徊于山林泉石间胸中切尘然就止息下去,起了清净幽念放下帐簿等等繁琐事情,到里钻研,鄙息然就消除了这样看来,因居处场所同,情绪就大大同了君子虽然要因为弄物品消磨,但应当藉幽境界来整情,要流入卑鄙庸般建别墅筑庭园,收藏古,豢养珍禽异兽,表面看来风脱,但如果贪婪欲念消,只能算附庸风已,沽名钓誉更可耐可以改变,近朱者赤,近墨者黑,君子绝可如此所谓居移,养移体,由于居住环境,确实能改变个质个坐拥城,平日无意中就会读很多,他谈吐见解然就凡所以古才说:三日读,语言无味,面目可憎,可见但要借山林泉石幽环境来培养己质,同时要用香氛充实己内在美才行在种高脱、充满卷环境里,耳儒目染于其中,然会受到潜移默化影响藉著山林泉石幽境遇,转移红尘杂乱,使己性精神得到和与修养,这就君子与小同地方有才德有修养隐居林泉为超凡养性,沉浸字为寄情抒怀,融汇然则为节身愉悦情绪
上篇返回目录下篇
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120143”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120143”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”