○七八、毋媚权贵 毋攀俗缘 _,休向Tp;知qΓ莫氖缆钒低吨椤
【译文】
期发欢,休要向显贵轻易摇长;交知己犹如剑眄,莫要从尘世路途暗自投入明珠
【注解】
_,知qΓ阂唐维酌酒与裴迪诗:酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜白首知犹剑,朱草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒世事浮云何足问,不如高卧且加餐
:意德行学问的前辈北齐颜推颜氏家训勉学:爰及农商工贾,P役奴隶,钓鱼屠肉,饭牛牧羊,皆,可为师表此处作同伙中人期发解
:,〈动〉义因喜悦开颜或出声说文:,喜也,比喻善者援引出仕晋葛洪<抱朴子>自叙:内无金张援,外乏,即:掸去帽子上的灰尘,准备做指场中一人当了或升了,同伙就互贺将可做语汉书吉传:吉与贡禹为,世称‘阳在位,贡公’,言其取舍同也谓吉(阳)、贡禹善,吉做,贡禹也准备出仕后以指互贺多用作贬义
剑:见○七○【注解】
:诸唐刘禹锡学阮公体诗三:仁仪,灵_多苦辛指显贵人家清梁章归田琐记北东园日记诗:都作沉沉梦,翻衰翁局外痴
:省称,拉;,衣服的大襟比喻在权贵的下做食客语摇汉邹阳上吴书:饰固陋心,则何不可长乎?
【注038】明陈继儒小窗幽记卷十集豪同文
上一篇返回目录下一篇
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120143”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120143”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”