目录

第 八 章

【英】简・奥斯汀

傲慢与偏见

第八章

五点钟时候,主家两妹出去更衣;六点半时候伊丽莎白被请去吃晚饭大家都礼貌周全,纷纷来探问吉英病情,其中尤其彬格莱先生问得特别关切,叫伊丽莎白非常愉快,只可惜吉英病情些没好转,因此无法给家满意回答妹听到话,便几次三番地担心,重伤风可怕,又自己讨厌生病,……些话以后就当它回事伊丽莎白看到当吉英面前时候就对吉英般冷淡,于本来种讨厌心理现在又重新滋长起来确,里面只兄弟能使称心满意,你眼便可以看出他在为吉英担忧,再他对于伊丽莎白也殷勤和悦到极点伊丽莎白本以为家会把看作速之客,可份殷勤,除他以外,别大理睬彬格莱小心在达西先生身上,赫斯脱太太差也没两样;再到赫斯脱先生,他就坐在伊丽莎白身旁,他天生副懒骨头,活在世上就吃、喝、玩牌,他听到伊丽莎白宁可吃碟普通菜而喜欢吃烩肉,便和上劲

伊丽莎白吃过晚饭就回到吉英儿去走出饭厅,彬格莱小就开始坏话,把作风得坏透,既傲慢又无礼貌,懂得跟家攀谈,仪表佳,风趣索然,又长得难看赫斯脱太太也同样看法,而且还补充几句:

总而言之,跑路本领以外,没要样别长处今儿早上副样子才永远忘呢,简直象疯子

确象疯子,露薏莎简直忍住要笑出来趟来得无聊透顶;点风,干吗要大惊小怪地跑遍村庄?……头发给弄得蓬乱,邋遢!

呀,还衬裙……可惜你没看到衬裙绝对,上面糊上足足六英寸泥,把外面裙子放低些,想把来遮盖,可遮盖彬格莱先生:你形容得并没过火地方,露薏莎,可以为然倒觉得伊丽莎白・班纳特小今儿早上走进屋来时候,种神情风度很错呢并没看到肮脏衬裙

定看到,达西先生,彬格莱小,想,你总愿意看到你自己妹弄成副狼狈样子吧

当然愿意

无缘无故赶上三英里路、五英里路,谁晓得少英里呢,泥土盖没踝骨,而且孤孤单单究竟意思?十足表现家教野态,完全乡下懂礼貌轻狂

彬格莱先生:手足情深,真好极

彬格莱小死样怪气地:达西先生,倒担心,冒失行为,会影响你对双美丽眼睛爱慕吧?

达西回答道:点儿影响也没,跑过趟路以后,双眼睛更加明亮句话,屋子里稍许沉默会儿,然后赫斯脱太太又开口话:

非常关心吉英・班纳特……位可爱姑娘……诚心诚意地希望好好儿攀门亲事只可惜遇到父母,加上还些下流亲戚,指望

听你过,姨爹在麦里屯当律师吗?

呀;舅舅住在齐普赛附近

真妙极,妹妹补充句,于妹俩都纵情大笑

彬格莱听此话,便大叫起来:即使得数舅舅,可以把整齐普赛都塞满,也能把喜爱地方减损分毫

,倘使想嫁给地位,机会可就大大减少,达西回答道

彬格莱先生没理睬为句话;他却听得非常得意,于越发放肆无忌地拿班纳特小微贱亲戚开玩笑,开老半天

离开饭厅,就重新做出百般温柔体贴样子,来到吉英房间里,直陪着坐到喝咖啡时候吉英病还见好转,伊丽莎白寸步离地守着,直到黄昏,看见睡着,才放下心,觉得自己应该到楼下去趟(虽乐意下楼去)走进客厅,发觉大家正在玩牌,大家当时立刻邀也来玩,可恐怕他输赢很大,便谢绝,只推放心,会儿就得上楼去,可以拿本书来消消遣遣赫斯脱先生惊奇地朝

你宁可看书,要玩牌吗?

彬格莱小:伊丽莎・班纳特小起玩牌,读书,对别事都感到乐趣

伊丽莎白嚷道:夸奖敢当,责备敢当,读书,很东西都感到乐趣

彬格莱先生:断定乐意照料你自己,但愿快些复元,你就会更加快活

伊丽莎白从心底里感激他,然后走到张放几本书桌子跟前他立刻要另外拿些书来给……把他书房里所书都拿来藏书些就好啦,无论为你益处着想,为自己面子着想;可懒鬼,藏书,读过就更少伊丽莎白跟他,房间里几本书尽够

彬格莱小:很奇怪,爸爸怎只遣留下来几本书……达西先生,你在彭伯里藏书室真好极

达西:稀奇好几代成绩啊

你自己又添置少书,只看见你老在买书

现在日子过,自然好意思疏忽家里藏书室

疏忽!相信凡能为你高贵地方啬主观东西,你件也没疏忽过……查尔斯,以后你自己建筑住宅时候,只希望彭伯里美丽就好

但愿如此

还要竭力奉劝你就在儿附近购买房产,而且要拿彭伯里做榜样全英国没郡比德比郡更好

非常高兴真想干脆就把彭伯里买下来,只要达西肯卖

在谈谈可能办到事情,查尔斯

珈罗琳,,买下彭伯里比仿照彭伯里式样造房子,可能性更大些伊丽莎白听些话听得出神,弄得没心思看书,索性把书放在旁,走到牌桌跟前,坐在彬格莱先生和他妹妹之间,看他斗牌

时彬格莱小又问达西:从春天到现在,达西长高吧?将来会长到高吧?

想会吧现在大概伊丽莎白・班纳特小,恐怕还要高

直想再见见从来没碰到过使喜爱模样儿好,又样懂得礼貌,小小年纪就出落得艺,钢琴真弹得高明极

彬格莱先生:真叫惊奇,年轻姑娘能耐,把自己锻炼和

年轻姑娘艺!亲受查尔斯,你意思呀?

,认为都会装饰台桌,点缀屏风,编织钱袋简直就没见过哪样样都会,而且每逢听谈起年轻姑娘,,没*

达西:套极其平凡所谓才艺,倒千真万确少女过会编织钱袋,点缀屏风,就享美名;可能同意你对般妇女估价大话;认识很,而真正实在过半打

大话,彬格莱小

伊丽莎白:,在你想象中,妇女应该包括很条件啦

错,认为应该包括很条件

噢,当然罗,忠实助手叫起来,妇女能超越常,就能算必须精通音乐、歌唱、图画、舞蹈以及现代语文,才当得起称号;除此以外,仪表和步态,声调,谈吐和表情,都得相当风趣,否则够资格

达西接着:具备些条件以外,还应该读书,长见识,点真才实学

得你只认识六才女啦现在简直疑心你连认识呢

你怎对你般苛求,竟以为可能具备些条件?

从来没见过从来没见过哪象你所才干,情趣,又好学,仪态优雅

赫斯脱太太和彬格莱小都叫起来,应该表示怀疑,因为种怀疑公平,而且致提出反证,自己就知道都够得上些条件直等到赫斯脱先生叫好好打牌,怪该对牌场上经心,才住嘴,场争论就样结束,伊丽莎白没久也走开

门关上之后,彬格莱小,些女自抬身价,往往在男面前编派女,伊丽莎白・班纳特就,种手段在某些男身上也许会发生效果,但认为种下贱诡计,种卑鄙手腕

达西听出几句话给他自己听,便连忙答道:毫无疑问,姑娘勾引男子,时竟择手段,使用巧计,卑鄙只要你做法带几分狡诈,都应该受到鄙弃

彬格莱小太满意他回答,因此也就没再谈下去

伊丽莎白又到他儿来次,只告诉他声,病更加严重,能离开彬格醚再三主张立刻请钟斯大夫来,他却都以为乡下郎中无济于,主张赶快到城里去请位最大夫来,伊丽莎白赞成,便太辜负兄弟番盛意,于大家协商出办法;如果班纳特小明儿大早依旧毫无起色,就马上去请钟斯大夫来彬格莱先生心里非常安,他和妹妹也十分担忧吃过晚饭以后,俩总算合奏几支歌来消除些烦闷,而彬格莱先生因为想出好办法来解除焦虑,便只关照他管家婆尽心尽意地照料病和病妹妹

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120277”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120277”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”