目录

第 七 章

【英】简・奥斯汀

理智与情感

第七章

第二天早,正当清晨还寒气袭片昏黯时候,玛安既等女仆进来生火,也等太阳送来光和热,衣服还未穿好,便跪伏窗口,借助外面透进来丝亮光,面泪如泉涌,面奋笔疾书诺被急剧嘶泣声惊醒,才发现处于般状态惶惨安地静静观察阵,然后带着体贴入微、温柔之至口气:

安,可可以问下?

,埃诺,安回答,也别问,很快都会明白

纵使绝望,得颇为镇定然而好景长,话音刚落,便又马上感悲痛欲绝好几分钟,才继续动笔写信,由于阵阵地失声痛哭,又只好时地停下笔来,就充分证明种预感:玛给威洛比写最后封信,

诺默默注视着玛安,敢造次行事本想好好安慰安慰,神经质地苦苦哀求千万别和种情况下,两最好还起久呆安因为心神定,穿好衣服后房里刻也呆下去,就想独处并停地改换地方,于避开众,绕着房屋徘徊,直走吃早饭为止

早饭时,吃,甚至连吃意思都没此时可真够埃诺费心,劝解,怜悯,看样子也关注,而竭力把詹宁斯太太注意力完全吸引自己身上

因为詹宁斯太太很中意顿饭,所以前前后后持续好长时间饭后,大家刚针凿桌前坐定,仆递给玛封信安迫及待地把夺过来,只见脸色变得煞白,转眼跑出房去种情势仿佛见信封上姓名地址样,知道信准威洛比写来顿时,心里泛起股厌恶感,难受得几乎连头都抬起来那里浑身直打颤,生怕难以逃脱詹宁斯太太注意谁知,那位好心太太只看安收威洛比封信,看来又份绝妙笑料,因此也就打趣起来,只听扑哧笑,希望封信能让玛安称心如意因为正忙着为织地毯量绒线,埃那副伤心样子,根本没察觉等玛跑出去,便安然自得地继续谈起来:

话,辈子还没见过哪个年轻女痴心相恋女儿可比,们过去也够傻起玛安小姐,大变样从心底里希望,威洛比别让等得太久看见面带病容,可怜见,真叫伤心请问:们什时候办喜事?

诺虽从没像现懒怠话,但面对种挑衅,回敬下,于强颜欢笑地答道:太太,嘴里,心里就相信妹妹和威洛比先生订婚啦?原以为开开玩笑而已,可问得本正经,问题似乎就简单,因此,要奉劝要再自欺欺实话吧,听们两要结婚,没话比更叫吃惊

真丢脸,真丢脸啊,达什伍德小姐:亏得出口!们从见面就卿卿地打得火热,难道们大伙儿知道们要结婚?难道德文郡没见们天天从早晚泡起?难道知道妹妹跟进城来特意置办婚服?得啦,得啦,别来自己诡秘,就以为别头脑;但,可以告诉,根本码事儿,其实,件事儿早已闹得满城风雨,夏洛特也

确,太太,诺十分严肃地道,搞错处传播消息,实厚道虽然会相信话,将来总会发现自已实厚道

詹宁斯太太又哈哈笑,可诺已经无心再费口舌急切地想知道威洛比写些什内容,便匆匆忙忙地赶回自己房里打开门看,只见玛安直挺挺地趴床上,伤心得泣成声,手里抓着封信,身旁还放着两三封诺走跟前,但声没响床上,抓住妹妹手,亲热地吻几下,随即失声痛哭起来,那个伤心劲儿,起初简直亚于玛安虽然出话,却似乎觉得姐姐举动情深意切,于同声悲泣阵之后,便把几封信都递进埃诺手里,然后用手帕捂住脸,悲痛得差点尖叫起来诺见如此悲痛,实惊骇,知道里面定缘故,便旁守望着,直场极度悲痛略为平息下去随即,急忙打开威洛比信,读起来:

适才幸接读来函,为此请允许致以诚挚谢意颇感安地发现,昨晚举止尽令满意虽然知道点上所冒犯,但还恳请原谅,敢担保那纯属无意每当想起先前与尊府德文郡交往,心头禁浮起感激欢悦之情,因而便自量力地以为,即使行动上出点差错,或者引起点误会,也至于破坏种友情,们全家充满真诚敬意,倘若幸让认为念头或者别意思话,那只好责备自己表达种敬意时失谨慎,只要解以下情况,就会知道可能含意思:早就与别情,而且认为出几个星期,们就将完婚胜遗憾地奉命寄还荣幸地收惠书和惠赠给那绺头发

可以想象,达什伍德小姐读封信,定会义愤填膺虽然没读之前就知道,用情份自白,证实俩将永远得结合,但知道如何容忍语言:也无法想象威洛比怎样寡廉鲜耻,顾绅士体面,竟然寄来如此无耻、如此恶毒封信:封信里,既想解除婚约,又表示任何歉意,承认自己背信弃义,矢口否认自己过任何持殊感情封信里,字字行行都谗言恶语,表明写信已经深深陷进邪恶泥坑而能自拔

诺又气又惊地沉思阵,接着又读几遍,每读遍,就越发痛恨威洛比因为对太深恶痛绝,连话都,唯恐出言逊让玛安更加伤心看来,们解除婚约对妹妹并没任何坏处,而使逃脱场最幸、最可怕灾难,逃脱个无耻之徒终身苟合,真正得救,实属万幸

门心思考虑那封信内容,考虑写信卑鄙无耻,甚至可能考虑另种心肠,件事本来没关系,主观上把和方才发生切联系想着想着,忘记妹妹目前痛苦,忘记膝上还放着三封信没看,完全忘记房里呆多长时间时,听见辆马车驶门前,便起身走窗口,看看情地来得詹宁斯太太马车,禁大吃惊,因为知道主点钟才吩咐套车虽然无法劝慰玛安,但想抛下管,于赶忙跑出去禀告詹宁斯太太:因为妹妹身体舒服,自己只好失陪詹宁斯太太正赶兴头上,十分关心玛情况,便欣然同意诺把送走后,又回去照看玛安,只见撑着身子想从床上爬起来,因为长时间缺吃少睡而晕晕乎乎,差点摔地板上,幸亏埃诺及时赶上去将扶住多少天来,白日思茶饭,夜晚睡踏实,现心里旦失去原来焦灼期待,顿时感头痛胃虚,整个神经脆弱诺立刻给杯葡萄酒,喝下去觉得好受最后,总算对埃片好心领点情,道:

可怜诺,连累得好苦啊:

只希望,姐姐应道,法子可以安慰安慰

话和别样,实叫玛安受心里忍着极大痛苦,只能发出声悲叹:噢,埃诺,好苦啊!罢又泣成声

诺见如此悲戚,再也沉住气

安,想把自己和都折磨死话,大声道,就请克制想想母亲,忍受痛苦时候,也想想痛苦,必须克制自己

,,安嚷道苦恼,就请离开,离开;尽管离开,痛恨,忘掉,但折磨哼!自己没伤心事,起克制来当然轻巧:快快乐乐诺,无法知道痛苦

居然快乐,玛安!唉,知道就好啦:眼看着悲痛,倒认为快乐

请原谅,请原谅,着将手臂搂住姐姐脖子,知道伤心,知道心肠好过,――快乐爱德华爱――吗!什事情能抵消掉幸福:

很多很多情况,诺郑重其事地

,,,安狂叫道,而且只爱可能痛苦

弄成副样子,可能快乐

永远也看变成另外副样子痛苦无论怎样也无法解除

,玛难道没可以感安慰事情?没朋友?损失就那大,连安慰余地都没啦?尽管很痛苦,可想想看,假使后来才发现,假使们订婚好多个月以后才提出退婚,那会遭受多大痛苦?幸地每与多接近天,就感打击越发可怕

订婚!安嚷道,们没订婚呀

,想象那样卑鄙无耻背信弃义

吧?

――――从来没――绝对没每天都含个意思,但从来没以为――其实从没

写过信吧?

――事情那个地步,难道写信也错?也没法

诺没再作声此时,那三封信比先前引起更大兴趣,于马上把信内容匆匆瞧封信妹妹刚进城时写给威洛比,内容如下:

月,于伯克利街

威洛比,达封信会感十分惊奇!想,知道城里,可能还惊奇呢机会来里(虽与詹宁斯太太起来),对们具难以克制诱惑力希望能及时收此信,今晚就来里,未必能来无论如何,明天等再见

第二封信参加米德尔顿家舞会后第二天上午写,内容如下:

前天没,失望,个多星期前写给封信,至今见回音,也使惊讶晚无时无刻期待来信,更期待见尽快再来趟,解释下为什空盼下次最好来得早点,因为们通常点钟以前出去昨晚米德尔顿夫家举行舞会,们都去参加也受邀请可能吗?如果情况果真如此,而又没去,那自从们分手以来,判若两认为可能,希望立即得亲自保证:情况并非如此

威洛比,想象昨晚举动?再次要求作出解释本来准备和高高兴兴、亲亲然热地见上面,因为们久别重逢自然会产生种喜幸感,而巴顿亲密关系似乎理所当然地会带来种亲切感冷落!痛苦个晚上,总想为那简直侮辱性行为寻找个理由虽然尚未替合乎情理辩解之词,倒很想听听自己辩护也许关系事情上听误传,或用心当,从而降低心目中地位告诉回事,解释为什样做,那,将为能消除疑虑而感满足确,假如想得很坏话,会非常痛苦过,如果真需要样做,如果真知道已经们迄今想象那样,们大家关心只片虚情假意,所作所为只欺骗,那就趁早实,心里正处于种十分可怕犹豫状态希望宣告无辜,然而哪种情况,只要个确实,都会减轻目前痛苦如果感情起变化,就请退还信件和保存那绺头发

诺简直敢相信,对些写得情意绵绵、推心置腹信,威洛比竟然作出种答复,对威洛比责怪并未使无视玛失体统,因为些信根本就该写默默地沉思着,使痛心,玛安竟然样冒冒失失地向家诉衷肠,平白无故地给家提供把柄,结果受事实无情嘲弄时,玛安发觉埃诺读完信,便对:些信其实也没啥,任何同样情况下都会

自以为和正经订,补充,就像受极其严格法律条款约束

相信个,,样以为

诺,以前也――好多个星期都知道为什会变成现个样子(只施展最恶毒诡计,才会使变成样),度对要多亲多亲那绺头发吧,要就,想当初可苦苦哀求讨去当时如果见那副神态,听听那个腔调,那就好忘记巴顿最后个晚上?还分手那天早上!,们还要过好多个星期才能再见面――那个悲伤劲呀,能忘得:

再也下去,只好停会儿阵激动过去,便带着更坚定口气,补充道:

诺,无情虐待,但让威洛比

亲爱安,谁?能受谁唆使呢?

受天下所唆使,而自己心愿宁肯相信所认识串通起来诋毁心目中形象,也相信禀性会残忍信里提那个女――谁――总而言之,除亲爱、母亲和爱德华以外,任何都会冷酷无情地讲坏话们三之外,天下哪个能怀疑心术正,偏偏去怀疑威洛比?

想争辩,只回答:管什可恶地与为敌,就笃信自己清白无辜、片好心,摆出副高姿态让们瞧瞧,叫们想幸灾乐祸也乐种合情合理、值得称赞自豪感,可以顶得住邪恶攻击

,,安嚷道,样痛苦自豪感乎谁知道痛苦天下谁见副样子都可以幸灾乐祸诺,埃诺,没遭受什痛苦尽可以感骄傲,感自豪,还可以受侮辱,甚至以牙还牙,但定要感痛苦――们得知后愿意高兴就尽管高兴去吧

,看母亲和份上――

愿意多为们着想过,要悲痛时候装出高兴样子――噢,谁会样要求呢?

又陷入沉默诺若所思地从炉前踱窗口,又从窗口踱炉前,既没感火炉温暖,也没察觉窗外景物安坐床角,头靠床架杆上,伸手又拿起威洛比信,战战兢兢地把每句话又读遍,然后惊叫道:

像话:威洛比呀,威洛比,难道信!狠心啊,狠心――也逃脱个罪责诺,也逃脱管听坏话――难道该先画个问号?难道该告诉,给个洗刷自己机会?‘惠赠’(读信里话)‘给那绺头发’――无法宽恕威洛比,时候良心何?哼!真蛮横无礼!埃诺,道理吗?

,玛安,绝对没

个女――谁知道施展诡计,预谋多长时间,精心策划何种程度!谁呢?谁呢?认识中,谈过谁又年轻又迷呢?哦1没,没――只谈论自己

阵沉默安激动已,最后道:

诺,要回家要去安慰母亲难道能明天就走吗?

明天,玛安!

,为什要呆里呢?里只威洛比――现谁还关心?谁还喜欢?

明天就走詹宁斯太太待好,们对礼貌即使按照常礼,也匆匆忙忙地走掉啊

那好,也许可以宽限两天儿久留,能呆儿任凭问那,长道短米德尔顿夫妇、帕尔默夫妇――岂能忍受怜悯?米德尔顿夫那种女怜悯!哦!会怎啊!

诺劝再躺下,果真躺会儿个躺法都感舒服,只觉得心里烦躁安,身上疼痛止,由得个劲地辗转反侧后来越来越歇斯底里姐姐眼看床上呆,度担心需要喊谁知,最后好,几滴薰衣草药水,倒很效果从那时起詹宁斯太太回来,直安安静静、动地躺床上

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120276”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120276”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”