【英】简・奥斯汀
理智与情感
第九章
达什伍德家母女巴顿定居下,日于过得还算舒适房屋、花园以及周围草木都熟悉,原先给诺兰庄园带半魅力那些日常消遣,现今里也都恢复起自从父亲下世以后,诺兰庄园直没使么快乐过约翰.米德尔顿爵士头半月里天天都拜访家里清闲惯,见总忙忙碌碌,禁大为惊奇
达什伍德家客除巴顿庄园家,自别处并多虽然约翰爵士再恳请多与左近邻舍交往,并且再保证可以随时使用马车,怎奈达什伍德禀性好强,只能委屈女儿少与外往凡步行所能及家,概拒走访其实,属于种情况家本寥寥无几,何况还都能拜访得成次,小姐才到久,出去散步,顺着弯弯曲曲艾伦汉峡谷漫步走去(前面提到,从巴顿村分出那条支谷)离乡舍大约英里半方,发现幢古老气派大宅第座宅第多少使想起诺兰庄园,激起兴趣和遐想,情自禁想仔细瞧瞧谁知打听,才知道房主性情和悦老,幸,体弱多病,能与世交往,从出家门
整乡间,曲径交错,景致优美座座高耸山冈,从乡舍窗口望去十分诱,小姐禁住想攀登上去寻幽探胜又见谷中灰尘弥漫,缔景色尽被遮断,只爬上山顶,才能尽情领略难以忘怀早晨,和格特迈步向座山上爬去深为透过阵雨洒下阳光之美所吸引同时,两天阴雨连绵,直把关家里,憋得实受过,尽管声称当天全天见晴,乌云要从山顶上驱散,天气还无力把妈妈和姐姐吸引出,依然画画画画,看书看书于,两位小姐块出
兴高采烈往山上爬去,每次瞥见蓝天,都为自己先见之明而感到高兴股令振奋强劲西南风迎面扑,两由得为母亲和埃诺顾虑重重、未能分享快乐而感到惋惜
天下还比更开心吗?格特,我起码要儿溜达两小时
格特欣然同意两顶风前进,嘻嘻哈哈又走大约二十分钟骤然间,头上乌云密布,倾盆大雨劈头盖脸泼洒下两又恼又惊,只好无可奈何往回转,因为附近没比家更近避雨处过,还聊以自慰方:紧急关头,也显得异常得当,可以用最快速度跑下陡峭山坡,径直冲到花园门口
两起跑起先跑前头,谁想冷防给绊倒格特想停下去扶,却怎么也煞住脚,身由己冲下去,平到达山底
出事当儿,凑巧男子端着支抢,领着两只猎犬,朝山上爬去,离过几码远放下抢,跑过去扶从上爬起,料脚给摔扭,根本站起那男子上搀,发现出于羞怯,肯让帮忙,但事宜迟,还把抱起,送下山,然后穿过花园(格特进时没关门),将径直抱进屋里时,格特也刚刚进那男子把放客厅张椅子上坐稳,然后才松开手
埃诺和母亲.见进,便都惊愕站起两目转睛盯着那男子,对出现明里表示诧异,暗里表示赞叹那男子对自己贸然闯入,面表示歉意,面陈述理由,态度诚挚大方本非常英俊,再听那声音,看那表情,更增添几分魅力即令又老又丑,俗可耐,达什伍德凭救护女儿点,也会对感激尽,竭诚相待,何况年轻貌美,举止文雅,使对行为越发叹赏绝
几次三番向道谢,并且带着那素亲切口吻,请坐下过,被谢绝,因为浑身又脏又湿随后,达什伍德请问姓名,姓威洛比,现住艾伦汉,希望能赏光,允许明天向达什伍德小姐问达什伍德欣然同意,随即便冒着大雨告辞,便更加惹喜爱
威洛比堂堂仪表和凡风度立即成为全家交口称赞主题,取笑对过于股勤,特别想起那迷外表,便更加嗤笑已对如别看得仔细,因为被抱起,羞得满腔通红,进屋后哪里顾得上去仔细打量过,也看大概,便跟着众起大加赞赏,而且总那么起劲品风度堪与想象中故事里英雄物相媲美能事先拘礼节把抱回家,可见真够当机立断,使特别称赞行为切切都很趣名字动听,住最喜爱村庄里很快发现,所男式服装中,数狩猎夹克最神气浮想联翩,心里觉喜滋滋,早把脚踝伤痛抛到九霄云外
天上午,天放晴,约翰爵士便上门拜访边给讲述意外遭遇,边迫及待询问否认识艾伦汉姓威洛比先生
威洛比,约翰爵士大声叫道,怎么,乡下?过,好消息我明天坐车去找,请星期四吃晚饭
么,你认识?达什伍德问道
认识!当然认识噢,每年都到里
什么样青年?
确好小伙子,要多好多好百发百中神枪手,英格兰没比更勇敢骑手
你对能些?忿忿嚷道与相熟以后态度怎么样?什么爱好、特长和才能?
约翰爵士愣住
实话,,我对些方面解过,可爱、快活小伙子,养只黑色小猎犬,我从未见过那么可爱小猎犬今天把它带出吗?
像约翰爵士清威洛比智能状况样,也能令满意告诉那只猎犬颜色
可什么?埃诺问道哪里?艾伦汉房子吗?
点上,约翰爵士可以提供比较确凿情报对:威洛比先生乡下没自己资产,只探望艾伦汉大院老,那里住几天,与老沾点亲,以后要继承财产然后又补充,达什伍德小姐,老实跟你吧,很值得追求除里,萨默塞特郡还座小庄园假若我你话,决把让给妹妹,尽管起滚下山小姐别想独霸所男若当心,布兰登会吃醋
达什伍德和颜悦色笑笑,然后道,我相信,我女儿会像你那样去追求威洛比先生,使为难从小没受过种训练男用害怕我,让永远做钱去吧过,我从你话里高兴得知,体面年轻,还可以结识下
我认为要多好多好小伙子,约翰爵士重复道,我记得去年圣诞节,巴顿庄园次小舞会上,从晚上八点直跳到凌晨四点,次也没坐下
真吗?大声暖道,眼里闪闪发光而且还优雅自若,精神抖擞?
而且八点钟起,骑马去狩猎
我喜欢样青年该样子,管爱好什么,都应该如饥似渴,孜孜倦
啊,啊,我明白,约翰爵士,我明白你现要去追求啦,从此再也想可怜布兰登
约翰爵士,气冲冲道,我特别喜欢你那字眼我讨厌用陈腐堪字眼戏谑‘追求’也好,‘征服’也好,都令恶心透顶种法越越显得粗俗堪如果它度还称得上巧言妙语话,那么久而久之,其巧妙之处早丧失殆尽
约翰爵士听懂番指责什么意思过,还开心笑,好像听懂似然后,回答:
呀,管怎么,你肯定会征服少可怜布兰登!已经受到沉重打击我可以告诉你,非常值得你去追求,尽管发生起跌跌撞撞扭伤脚踝事件
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120276”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120276”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”