【法】维克・雨果
悲惨世界
八 匹死
爱同饭店比蓬达酒家好瑟芬叫着
喜欢蓬达胜过爱同,勃拉什维尔,里来得阔绰些,些亚洲味儿你看下面间大厅,四面墙上都镜子
只注意盘子里东西宠儿
你瞧些刀子蓬达酒家里刀柄银,爱同店里骨头银子当然比骨头贵重些
对些装银下人来,话却不对
时他从蓬达窗口望着残废军人院圆屋顶
大家寂静下来
,法梅依叫道,刚才李士里辩论番
辩论固然好,相骂更加妙回答
辩论哲学问题
哼
你喜欢笛卡儿还宾诺莎①?
①宾诺莎(Spinosa),十八世纪荷兰唯物主义哲学家
喜欢德佐吉①
下判词以后,他又喝酒,接着:
活世上,同意世界上并不切都完蛋,既然还可以胡思乱想因此感谢永生众神谎,但会发笑,面肯定,但面也怀疑三段论里常出岔子趣世上究竟还些人能洋洋得意地从些与众不同见解中拿出些特别玩意儿诸位女士,你安安静静喝着些东西从德拉②来酒,你应当知道,古拉尔・达・弗莱拉地方产品,里超出海面三百十七脱阿③!喝酒时你应当注意三百十七脱阿!而位漂亮饭店老板蓬达凭着三百十七脱阿,却只卖你四法郎五十生丁④!
,你意见等于法律哪作家你所最欣赏?
贝尔……
不对,贝尔舒⑥
①德佐吉(Desaugiers),当时歌手
②德拉群岛(Madère),大西详,葡萄牙殖民地
③脱阿(toise),约等于二公尺
④生丁(centime),法国辅币名,等于百分之法郎,又译分
⑤贝尔坎(Berquin,1747―1791),法国文学家
⑥贝尔舒Berchoux,十九世纪法国食谱作者
光荣属于蓬达!假使他能为招来及舞女,他就可以艾勒芳达缪诺菲媲美;假使他能为送来希腊名妓,他就可以喀洛内迪瑞琳媲美!因为,呵,女士,希腊及,也过蓬达呢阿普列乌①告诉可惜世界永远老套,绝没什么新东西造物主创作里,再也没什么未发表东西,所门过:‘太阳下面没新奇事物’维吉尔②过:‘各人爱全样’今天男学生女学生走上圣克鲁篷船,正从前亚昔伯利克里③乘舰队去萨摩样最后句话诸位女士,你知道亚昔什么人吗?她虽然生女子还没灵魂时代,她却灵魂,紫红色比火更灿烂、比朝暾更鲜艳灵魂亚昔兼女性两极端性人儿,她神妓,苏格拉底④曼侬・列戈⑤混合体亚昔为普修⑥需要尤物原故而生
①阿普列乌(Apulée,约123―约180),作家,哲学家,《变形记》《金驴》作者
②维吉尔(Virgile,前70―19),杰出诗人③伯利克里(Périclès,约前490429),雅典政治家,亚昔他妻子萨摩他征服岛
④苏格拉底(Socrate,约前469―399),古希腊唯心主义哲学家,奴隶主贵族思想家
⑤曼侬・列戈ManonLescaut,十八世纪法国作家普莱服所作小《曼侬・列戈》中女主角
⑥普修Prométhée,希腊神话中窃火给人类神
假使当时没匹倒河沿上,高谈阔论难于住嘴由于冲击,辆车子位高谈阔论者都齐停下来匹又老又瘦只配送给屠夫博母,拉着辆很重车子头精疲力竭牲口走到蓬达门前,不肯再走件意外事引来不少观众面咒骂、面生气车夫举起鞭子,对准目标,狠狠鞭下去,同时嘴里骂着贱畜牲时,匹老已倒地上永不再起行人轰动声中些愉快听众全掉转头去看,趁机会念样节忧伤诗来结束他演讲:
世界上,
小车大车,
它匹劣,
活得象老狗,
所以其他劣样①
怪可怜芳汀叹着
Ontlepiredestin,
Et,roseellavécucequeviventlesroses,
L'espaced'unmatin
诗大意:世界上,最美丽东西,命运也最坏,她朵玫瑰,所以玫瑰样,只活早晨把首诗改动几字,用来悼念匹死,主要以驽rosse代玫瑰rose,恶狗(matin)代早晨(matin),结果诗内容就变成现样子
你瞧芳汀,她为些也叫屈!样蠢人!
时宠儿交叉起两条胳膊,仰着头,定睛望着:
够够!还古怪玩意儿呢?
正呵时候已经到,回答,诸位先生,送各位女士件古怪玩意儿时候已经到诸位女士,请等会儿
先亲嘴勃拉什维尔
亲额加上句
每人他情妇额上郑重地吻下,四男人鱼贯而出,都把手指放嘴上
宠儿鼓着掌,送他出去
已经很意思她
不要去得太久,芳汀低声,等着你呢
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120271”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120271”,即可找到本书。
微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”