颂・周颂・臣什・臣
臣,敬尔在公王厘尔,咨茹保介,维莫春,亦又何求?如何新畲?於皇牟,将受厥昭上帝,迄用康年命我人,枘饲D,奄观艾
[题解]
周王春耕藉,告诫群臣忠于职守,重视稼穑
[注释]
1接jiē:毛:,敕,官
2厘:集:厘,赐,法
3咨茹如rú:郑笺:咨,谋茹,度
4保介:郭沫若由周代事诗论到周代社会:保介,应该就后的,就官
5畲余yú:熟毛:二岁曰新,三岁曰畲
6於呜wū皇牟:集:於皇,叹美辞牟,麦
7厥绝jué:通释:尔雅・释诂:,‘古以年丰谷熟为
8人:集:人,甸徒
9瑁ㄖzhì:准备钱检jiǎn:具D勃bó:具毛:瑁具钱,铫D,e.铫摇yáo:古代的一种大锄e耨nòu锄草的具锄草
10奄:尽通释:奄为久,又为遽聚jù,义以相反而相
11至zhì:拿镰割艾亦yì:割集:,获禾短镰艾,获
[参考译文]
哎呀在朝官吏,努力认真办公事王把法赐给你,多商量和请示哎呀你们官,现在已暮春时究竟还有啥要求?生熟怎种植?啊!小麦大麦多肥美,一定了不起光伟大好上帝,赐我丰年年命令我的奴隶,备好锄头和铲子,眼看割快开始
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。

微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”