目录

大雅・文王之什・旱麓

大雅・文王之什・旱麓

瞻彼旱麓,榛济济,干禄

瑟彼玉瓒,流在中,禄攸降

鸢飞戾天,鱼跃于渊,遐不作人?

清酒既载,U牡既备以享以祀,以介景

瑟彼柞В民所燎矣,神所劳矣

葛,施于条枚,不回

[题解]

歌颂周王祭祀得

[注释]

1旱:山名在今陕西省南郑县

2户hù:木名:榛似栗而,似荆而赤济济,众多

3干::干,:凯替kǎitì,

4瑟:鲜亮貌郑笺:瑟,洁鲜貌:玉瓒,圭瓒以圭为柄,金为勺,青金为外,而朱其中流,聚jù唱chàng酿黍为酒,筑郁金煮而聚jù:黑黍

5载:斟:载,在尊

6燎:同说文o火部:,柴祭天

7涝lào:保佑

8::,盛貌:蔓延韩诗

9回:邪郑笺:不回者,不违先祖之道

[参考译文]

瞧那旱山山脚下,榛树树最茂密,禄心欢喜

鲜洁玉把金勺,郁香酒盛勺里,大大禄降给你

高高飞天,鱼儿跳跃在深渊,培育人才作贡献

清酒已经摆了,色公牛已备好祭祀神灵齐献,祈快来到

柞树白M洁鲜,人们焚烧祭,神灵抚慰保

茂茂密密野葡萄,爬满树干枝条,从不违正道

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”