国风・风・驷
驷孔阜,六辔在手之媚子,于狩
奉辰,辰孔硕曰之!舍拔则获
游于北园,既闲鸾镳,载猃歇骄
[题解]
这记君田诗第章写和者第二章写第三章写后
[注释]
1驷sì:应《说文》引作铁tiě:又作铁,赤黑色孔:甚阜负fù:肥硕首句言驾用匹很肥大黑
2:指君媚:爱媚子:谓君爱人
3狩:冬
4奉:言虞人掌苑囿官驱群到场待:同辰:应季需不同,以虞人奉也就按节而不同
5之:使御者转向方群被虞人驱逐奔来,者迎上去,这子就要转向方以便中体必须使箭体穿进,才能命中心脏,迅速杀死说古人祭祀多半用右半体,方能保持右体完整
6舍:放拔:箭末衔弦处,或名为括则:犹即这句说君善,发而得
7北园:似游息地方而不田苑囿国著名苑囿叫做具圃,未闻有北园这句写后事
8:就首章既闲:言罢不再驰逐,显得容闲暇
9由yóu:轻鸾銮luán:当作銮镳标biāo:衔两端,出于口之外两端各系銮铃,以叫做鸾镳
10猃险xiǎn:长喙犬歇骄:《尔雅》作n谢嚣xièxiāo,短喙犬后载犬上,使犬休息
[余冠英今译]
匹壮黑得像铁,六根缰绳手里紧捏爷心爱那小子,跟着爷出来打
应已经赶出,奔来体大膘足爷下令:向它侧,箭离弦倒伏
爷来到北园游息,匹跑得容辆轻响着镳铃,上坐着狗两种
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。
微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”