国风・唐风・羽
羽,于苞栩事靡W,稷黍父母何怙?苍,曷所?
翼,于苞棘事靡W,黍稷父母何食?苍,曷极?
,于苞桑,事靡W,稻梁父母何尝?苍,曷常?
[题解]
这诗是农民在徭役重压下呻吟农民因为劳于事,兼顾耕种,使父母生活失掉保障而所谓事又是永远没完,什么候才安居乐业,只去问那苍
[注释]
1:羽声(保bǎo):是形状像大鸟属涉禽类一名野羽,犹翼《传》:,鸟名,似而大,无后趾
2:鸟类在树上叫做苞:草木丛生为苞栩:是栎树脚上没后趾,在树上稳,所以颤动羽翼,声这里以栖树苦,比人在劳役中苦
3事:见《邶风・北门》篇注靡W(古gǔ):没停候引《经义述闻》:W者,也
4(艺yì):通艺,种植
5怙(户hù):依靠
6所:居处曷所:言何才安居
7极:止曷极:言何才是苦尽
8:列一说指鸟翮(核hé,鸟翅膀)《通释》:(háng),犹也飞列,而似
9梁:《传》:梁,粟类,数色
10曷常:言何恢复正常《传》:常,复常也
[余冠英今译]
野沙沙响一阵,栎树丛里稳差得,庄稼种成饿死爹妈谁来问?老啊老那小民得安身?
野沙沙翅儿颤,酸枣丛里安差得,庄稼完了蛋我爹我妈准饿饭老啊老哪儿个了啊哪儿个完?
野成响飕飕,在一丛桑树头差得,庄稼收爹妈拿什么来糊口?老啊老太平年头几?
如何追书:
【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!
【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!
【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。
微信内可长按识别
或在微信公众号里搜索“红薯中文网”