目录

国风・卫风・芄兰

国风・卫风・

之支,童子,能我知,

之叶,童子s.s,能我甲,

[题]

讽刺一位贵族子弟虚有其表,实际上幼稚无能

[注释]

1:《诗序》说是大夫刺惠公骄而无礼郑玄笺:惠公以幼帝即位,自谓有才能而骄慢于大臣,但习威仪,知为政以礼朱熹则谓诗难于释,知所谓近人或疑系写妇女嫁给幼童,意揭露种婚姻恶俗

2丸wán:植物名,俗称婆婆针线包

3支:通

4西xī:古时结的用具,也用作装饰品

5容:闲暇自得貌遂:通jsuì,瑞玉戴玉时炫耀的神态

6悸:惊惧抖动

7s射shè:古代射者戴右手大拇上用以钩弦的工具,俗称板

8峡xiá:同,亲昵

[参考译文]

枝条弯又弯,男孩角锥说角锥,他却愿把我恋悠闲自得且炫耀,长

树叶,男孩ss,他却愿把我恋悠闲自得且炫耀,长

书评(0)

如何追书:

【友情提示】追书不用愁,免费领取红薯银币!

【安装APP】 戳这里下载客户端,在客户端内搜索:“120201”即可阅读,每日签到领银币,好书免费读!

【百度搜索】 在百度中搜索:红薯中文网,进入网站并搜索本书书号“120201”,即可找到本书。

微信内可长按识别

或在微信公众号里搜索“红薯中文网”